• slider image 288
:::

簡名宏 - 英語教學 | 2016-10-06 | 人氣:410

Hi, dear all

Do you ever think about why do Asian people have English names? Because, teacher demands? to internationalize? try to like an American?

Let’s see how do Westerners think about this!

https://www.youtube.com/watch?v=VJsMrK9uvN4

避免取的英文名字

  1. 隨便把英文單字拿來當名字

喜歡吃蘋果就叫Apple、愛數鈔票就取Money、想要天天開心就叫Happy

  1. LKK的名字跟不上時代

RitaIrisJacky 2016年的今天,你不會把小孩取個「招弟」、「罔市」那種阿公阿嬤時代的名字吧!

  1. 卡娃伊的名字不太正經

CandyCherry則容易跟脫衣舞孃的花名連想在一起

  1. 跟宗教、神明有關的名字別亂用

Zeus(宙斯),Apollo(阿波羅)、Lucifer(路西法)是希臘神話中的神祇命名,別自以為是亂用,好比如你的外國朋友跟你他叫「媽祖」、「關公」,你聽得下去嗎?

  1. 雙關有性暗示的名字

Fanny(美國是指屁股、英國是生殖器)、Cherry(是櫻桃也有處女膜之意)、Juicy(指多汁的也帶有某種性暗示)、Candy(糖果也有性暗示)、Dick(男性生殖器或渾蛋)等,不小心取到這類的名字,容易產生不好的聯想,甚至會壞了你的形象。

  1. 加上中文姓氏讓人笑到抽筋

 Monica Cheng(台語摸你屁股)

Jessica Cheng(台語這是屁股)

Robert Kao(蘿蔔糕)